Karina - profesor de español para extranjeros - Aguachica
Karina - profesor de español para extranjeros - Aguachica

Karina

  • Tarifa por hora 213HNL
  • Tiempo de respuesta 1h
Karina - profesor de español para extranjeros - Aguachica

213HNL /h

Ver los profesores de
español para extranjeros

Desafortunadamente, este profesor no está disponible

  • Español para extranjeros

Hola, soy estudiante de segundaria y doy clases de español para principiantes. Vamos animate te vas a arrepentir!

  • Español para extranjeros

Lugar de las clases

Acerca de Karina

Soy jugadora de un equipo de baloncesto, no e terminado la escuela pero hablo perfectamente el español
Sobre su acentuación, actualmente me encuentro en Colombia, país en donde hablamos muy bien el español.. El español es mi lengua natal, mis padres son colombianos y fui criada acá en Colombia

ver más

Acerca de la clase

  • Educación básica
  • Ciclo Común
  • Educación media
  • +19
  • niveles :

    Educación básica

    Ciclo Común

    Educación media

    Formación técnica

    Educación Superior Universitaria

    Adultos

    Maestria

    Diplomado

    Doctorado

    MBA

    Educacion Pre Basica

    A1

    A2

    B1

    B2

    C1

    C2

    Otras formaciones profesionales

    Principiante

    Intermedio

    Avanzado

    Niños

  • Español

Todos los idiomas hablados para las clases :

Español

Parte 1: Cubrir lo esencial
1. Primero debo enseñar la pronunciación. Algo básico que los profesores no olvidarán es la pronunciación. Los estudiantes a menudo tienen graves problemas con la pronunciación, lo cual puede interferir con el resto de su aprendizaje. Tómate el tiempo de abordar los sonidos de las diferentes vocales y consonantes en español antes de continuar con las siguientes clases.

Los estudiantes cuya lengua materna es el inglés no deben tener problemas con la fonética española, porque van a pasar de un sistema muy complejo a uno mucho más simple.
Las vocales en español no varían en duración ni tono, y cuando hay alguna variación no es tan significativa.
Gran parte de la pronunciación en español es fonética (los elementos se pronuncian como se ven), aunque a los estudiantes puede costarles familiarizarse con el sonido de la “r” española (que se pronuncia con una vibración en la parte superior de la boca) y el hecho de que “ll” se pronuncia como la “y”.
2. Concéntrate en la pronunciación de los acentos y las tildes en las palabras. El acento es de suma importancia, ya que un acento en otra sílaba puede cambiar una palabra por completo. También están las sílabas átonas (al nivel de la palabra) y el ritmo (al nivel de la oración). Una vez más, los estudiantes cuya lengua materna es el inglés son afortunados, ya que el sistema español es más sencillo que el inglés.

Por ejemplo, “piso” (con acento en la primera sílaba) alude a “yo piso”, “suelo” y “departamento”. “Pisó” (con acento en la segunda sílaba) significa “él (o ella) pisó”, dando lugar a malentendidos en ambas lenguas (el español y la lengua materna) si no se aprende español de forma adecuada.
Compara las palabras inglesas command y transfer cuando cambies la acentuación para mostrarles a los estudiantes la diferencia entre acentuar la segunda sílaba o la primera sílaba.
El español es un idioma relativamente fácil de aprender, en especial cuando se compara con el inglés, con su ortografía incongruente y los significados de las palabras.
3. Aborda las conjugaciones verbales. Uno de los conceptos más importantes al enseñar español es conjugar los verbos y ayudarles a los estudiantes a comprender cómo esas palabras cambian con los tiempos y usos. La mayoría de los verbos españoles son regulares, con la forma verbal -ar, -er o -ir. Asegúrate de que los estudiantes aprendan las formas verbales comunes y, de esta manera, puedan comprender mejor el idioma en su conjunto.

Déjare en claro que son básicos y que deben memorizar las conjugaciones verbales regulares, así como las irregulares.
4. Enséñare los verbos irregulares, como “ir”. Al igual que el inglés, el español tiene la forma verbal irregular para “ir”. Incluye los cambios en la palabra de “ir” a “va” y “fue”, etc. al empezar la conjugación verbal. Este es un verbo fundamental que los estudiantes simplemente deben memorizar.



Parte 2: Presentar los pronombres y desarrollar el vocabulario
1. Enséñare los pronombres informales y formales en la medida de lo necesario. Otra gran parte de la enseñanza del español son los pronombres. Es posible que los estudiantes solo quieran aprender los pronombres informales o solo los pronombres formales. Usa tu criterio al abordar este tema, pero asegúrate de que los estudiantes sepan cómo usarlos en cualquier caso.

El español, a diferencia del inglés, tiene un pronombre informal en segunda persona (tú), que se usa cuando uno habla con amigos, y un pronombre formal en segunda persona (usted), que se usa cuando uno habla con personas mayores. Déjare en claro cuándo deben usar cada forma, pero anímalos a usar “tú” en el salón de clases.
También tendrás que enseñarles el género, ya que los pronombres en español tienen género masculino o femenino.
2. Bríndare un vocabulario para las situaciones comunes. Es importante que fomentes la memorización de vocabulario por parte de tus alumnos a través del tiempo que pasan en el salón de clases. En vez de enseñarles un vocabulario complicado.

El español tiene muchos cognados (palabras con sonido y significado parecidos) en relación con inglés. Por ejemplo, tus alumnos pueden saber con facilidad el significado de “hamburguesa”.
Aquí es donde muchos profesores de español con experiencia hablan sobre el español para hacer turismo, trabajar o aprender la terminología de determinada disciplina.
También enséñare vocabularios relacionado con los intereses comunes para ellos: comida, tecnología, música popular, programas televisivos, películas, etc.
3. Hago que los alumnos se concentren en hablar español. Aunque los alumnos deben poder leer y escribir en español, se sentirán más involucrados con el idioma si lo hablan a menudo en el salón de clases.

Animo a mis estudiantes a cometer errores, y a usar frases e ideas más complejas. Corrígeles si cometen errores graves o frecuentes, pero en general, tu rol debe ser animarlos a seguir adelante, no criticarlos.
4. Enséñare oraciones completas y expresiones comunes. Los profesores deben enseñar oraciones completas, ya que los estudiantes no podrán comunicarse (en cualquier nivel) si solo están familiarizados con palabras sueltas y tablas de conjugaciones verbales. Enséñare expresiones comunes como:

¿Quién va a repartir los cuadernos de trabajo hoy?
¿Alguien ha visto un texto en español de camino al colegio?
¡Vamos, que tenemos mucho trabajo!
¡Qué trabajo tan descuidado, lo siento, pero vas a tener que rehacerlo!
¡Muy bien, cada día trabajas mejor!


Parte 3: Ampliar mis métodos de enseñanza
1. Varía las actividades en el salón de clases. Para una enseñanza más eficaz, los profesionales recomiendan ir desde actividades cerradas hasta actividades abiertas, en las que los profesores primero enseñan el vocabulario y después hacen que los estudiantes formen grupos para poner ese vocabulario en práctica. Es útil que uses libros acerca de juegos de enseñanza y representaciones de un papel.

Por ejemplo, “Quién es quién” es un juego que provee bastantes actividades. Este tipo de estrategia a menudo promete mejorar las habilidades lingüísticas y culturales españolas de los estudiantes.
Divide los estudiantes en pares o grupos pequeños, y pídeles que entablen una conversación breve. Los estudiantes más experimentados podrían hacer un sketch corto y divertido en español.
2. Llevare la cultura hispánica al salón de clases. En especial si voy a enseñar al estudiante que algún día viajarán a un país hispanohablante o que ya residen en él. Es buena idea que los estudiantes se familiaricen con la cultura latinoamericana Enséñare a tus estudiantes sobre:

comidas típicas de Latinoamérica y España;
festividades;
diferencias en la pronunciación entre el español latinoamericano y el peninsular (incluido el ceceo de Castilla).
3. Adapta la enseñanza al nivel de habilidades de un grupo de estudiantes. Los estudiantes de nivel básico querrán saber lo básico como los verbos, pronombres y vocabulario introductorio. Los estudiantes de un nivel más avanzado querrán que les enseñen cómo usar español en diferentes situaciones, e incluso el coloquial (en la medida en que su nivel lo permita).

Enséñare primero elementos como los números, días de la semana y los colores. Son palabras útiles que se usan en varias situaciones, y cuando los estudiantes los tienen en su cabeza, pueden formar más oraciones en español. Puedes enseñárselos con herramientas útiles, tales como ritmos y canciones.

ver más

Precios

Tarifa por hora

  • 213HNL

Tarifas de los paquetes

  • 5h: 1065HNL
  • 10h: 2130HNL

En línea

  • 213HNL/h

Profesores de Español para extranjeros similares

  • Ana

    Olanchito & En línea

    5 (3 opiniones)
    • 150 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Viviana

    Comayagua & En línea

    Nueva
    • 155 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Abi

    Tegucigalpa & En línea

    Nueva
    • 130 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Erika

    Santa Rosa de Copán

    Nueva
    • 70 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Diego

    San Pedro Sula & En línea

    Nuevo
    • 1 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Celina Michelle

    San Pedro Sula & En línea

    Nueva
    • 155 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Naho

    El Progreso & En línea

    Nueva
    • 150 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Isa

    Tegucigalpa & En línea

    Nueva
    • 150 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Leonora

    London, Reino Unido & En línea

    5 (23 opiniones)
    • 1.266 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Libia

    Paris 20e, Francia & En línea

    4.9 (133 opiniones)
    • 939 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Yudith

    London, Canadá & En línea

    5 (69 opiniones)
    • 582 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Sebastian

    Paris 1er, Francia & En línea

    4.9 (63 opiniones)
    • 939 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Paul

    New York, Estados Unidos & En línea

    5 (38 opiniones)
    • 795 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Thibault

    Paris 4e, Francia & En línea

    4.9 (74 opiniones)
    • 1.252 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Mario

    Torremolinos, España & En línea

    5 (40 opiniones)
    • 939 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Massimiliano

    Milano, Italia & En línea

    5 (39 opiniones)
    • 1.252 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Josmari

    Lyon 2e, Francia & En línea

    5 (54 opiniones)
    • 1.095 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Paula

    Paris 1er, Francia & En línea

    4.9 (76 opiniones)
    • 939 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Salomé

    Paris 8e, Francia & En línea

    4.9 (35 opiniones)
    • 782 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • June

    New York, Estados Unidos & En línea

    5 (36 opiniones)
    • 1.061 HNL/h
    • 1ra clase gratis
  • Ver los profesores de
    español para extranjeros